|
Pharmaceutical name:
英文藥名﹕ |
Semen Leucaenae |
|
Latin botanical
name:
拉丁文學名﹕ |
Leucaena Leucocephala. (Lam.) De Wit
|
|
Other Names:
別名﹕ |
petai belalang / ipil-ipil, leucaena glauca, leadtree, acacia palida, aroma blanka,
campeche, cowbush, white popinac.
Other Chinese names: bi xiang si zi 白相思子 ;chou
dou (stinky beans) 臭豆。 |
|
Common Name:
英文名﹕ |
Cowbush, White popinac |
|
Distribution:
產地﹕ |
Native to Mexico, but cultivated widely in the tropics and subtropics. The
plants were introduced to Taiwan from Central or South America by the Dutch. |
|
Properties
(characteristics)﹕
性味﹕ |
acrid, sweet, bitter, and mildly toxic |
|
Medical functions:
藥理﹕ |
The glucoside mimosine may rid of round worms. The leaves are high
in protein and can be used as feed supplement. |
|
Channels (meridians)
entered:
歸經﹕ |
|
|
Medical
and other Uses:
主治與用途﹕ |
Young seeds can be eaten to help rid of round worms.To rid of roundworms, eat the seeds from about
15 to 25 pods. Its main uses are: soil preservation, as foliage
for livestock, as fuel wood, or as green manure fertilizer. Wood can be
used in carving, and seed can be used as coffee seed substitute and for
rid of round worm.
木材可供彫刻小飾品,當薪炭;種子還可作為咖啡的代用品。
驅蛔虫:食15~25豆荚之種子。 |
|
Chemical ingredients:
化學成份﹕ |
seeds contain the glucoside, mimosine. 種子含: 糖苷,銀合歡鹼。 |
|
Dosage:
用量﹕ |
|
|
Samples
of formulae :處方舉例﹕ |
To rid of roundworms, eat the seeds from about
15 to 25 pods. 驅蛔虫:食15~25豆荚之種子。 |
|
Modern Research:
現代研究﹕ |
|
|
Cautions:
禁忌﹕ |
The leaves and seeds contain the glucoside mimosine, which may cause loss of
hair in horses and young cattle.
Feeding leaves to breeding animals may affect reproduction. Feeding to
poultry production usually decreases and the birds take longer to reach
sexual maturity. |