|
|
sheng ma
升麻
by: Joe Hing Kwok Chu
|
Pharmaceutical name: |
Rhizoma Cimicifugae |
|
Latin
botanical name: |
Cimicifuga foetida, L. (sheng
ma
升麻)
var, intermedia, Regel
Cimicifuga heracleifolia, Kom. (da
san ye sheng ma 大三葉升麻)
Cimicifuga dahurica (Turcz.) Maxim.
(xing an sheng ma 興安升麻)
Cimicifuga racemosa
(bei mei sheng ma 北美生麻)
|
|
Pron. in
Japanese: |
shoma |
|
Pron. in
Korean: |
sungma |
|
Pron. in
Cantonese: |
sheng ma |
|
Other Names:
別名﹕ |
xi sheng ma, hei
sheng ma, jue long ya gen, bei sheng ma﹐lu sheng ma, ji gu sheng ma,
xi sheng ma, chuan sheng ma.
西升麻﹐黑升麻﹐窟窿牙根﹐北升麻﹐綠升麻﹐雞骨升麻﹐西升麻﹐川升麻. |
|
Common Name: |
Black Cohosh Rhizome﹐
|
|
Distribution:
分佈﹕ |
Distribution:
-
sheng ma: in northern, southern, middle,
and western part of China
-
da san ye sheng ma: in north eastern part
of China
-
xing an shen ma: north eastern, northern and
middle part of China
分佈﹕
-
升 麻 ﹕分佈於華 南
, 華 中 ,
華 北 , 華 西 各 地 。
-
大 三 葉 升 麻 ﹕ 分佈於 東 北 各 地 。
-
興 安 升 麻 ﹕分 布 東 北 , 華 北 , 華 中 各 地 。
|
|
Properties
(characteristics) |
sweet, acrid,
slightly cold
味甘,辛,性微寒
|
|
Channels (meridians) entered: |
lung, spleen, large
intestine, stomach
歸肺, 脾,
大腸, 胃經。 |
|
Actions & Indications: |
rids of heat and toxin. for
influenza, measles, sore and swollen throat, toothache, gingivitis,
swollen eyes, dull headache, migraine, hemorrhoids, rectum prolapse due to chronic diarrhea,
prolapse of uterus.
解熱﹐解毒﹐抗炎。 用于治感冒﹐麻疹﹐咽喉腫痛
﹐牙痛﹐牙周炎﹐眼睛腫脹﹐偏頭痛﹐痔瘡﹐久痢脫肛,子宮下垂。
Black Cohosh (Cimicifuga
racemosa):
American Indian
traditional uses:
for colds, cough, constipation, insomnia,
rheumatism, pain relief and stimulating menstruation.
|
|
Medical
Function:
藥理﹕ |
Medical
Function:
-
antipyretic
-
inhibits pain
-
inhibits edema
-
calming
-
lower blood pressure
-
inhibits ulcers
-
constricts the
blood vessels, prevent and remedy
headaches caused by dilation of the blood vessels.
-
prevent hot flashes
藥理﹕
-
解 熱
-
鎮 痛
-
抗 浮 腫
-
鎮 靜
-
降
血 壓
-
抑 制 潰 瘍
-
收縮血管﹐
致使防止或制止血管性之頭痛
-
防止潮熱
|
|
Chemical ingredients: |
|
cimitin |
麻 素 |
|
cimigenol |
升 麻 酮 |
|
visnagin |
維 絲 鹼 |
|
visamminol |
維 絲 敏 醇 |
|
indole
|
引 朵 |
|
alkaloids |
生 物 鹼 |
|
cimicifugine |
升麻鹼 |
|
b-siosterol |
b-谷固醇,b-麥固醇
|
|
cimigenol
xyloside |
升麻醇木糖甙 |
|
dahurinol |
北升麻醇 |
|
isodahurinol |
異北升麻醇 |
|
dehydroxydahurinol |
去羥北升麻醇 |
|
25-0-methylisodahurinol
|
甲基異升麻醇 |
|
isoferulicacid |
異阿魏酸 |
|
25-0-methylisodahurinol |
25-0-甲基異升麻醇 |
|
isoferulicacid |
異阿魏酸 |
|
visnagin |
齒阿米素 |
|
visamminol |
齒阿米醇 |
|
norvisnagin |
新齒阿米素 |
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
Dosage: |
1.5 ~ 10 g in
decoction.
1.5 ~ 10 克。入煎劑。 |
|
Samples of formulae: |
sheng ma ge gen tang升麻葛根湯
yi zhi tang 乙字湯。 |
|
Modern
Research: |
|
|
Cautions:
注意﹕ |
Not to use:
-
when measles is
fully ripened,
-
breathing difficulty due to heat from lung
deficiency (feixu)
Large dosage can cause headaches, dizziness,
vomiting, tremors, gastroenteritis and pathogenic erections.
陰虛陽浮﹐喘滿氣逆及麻疹已透者忌服。大劑量可能導致頭痛﹐頭暈﹐嘔吐﹐頻抖﹐腸胃發炎﹐陰莖病態勃起。
|
《升麻葛根湯》 (和劑局方 )
【組成】 升麻、葛根、 芍 藥、甘草、生薑
【功能】 升陽解肌,清熱驅毒。
【主治】
麻疹初起未發,或發而不透,症見發熱惡風、頭痛、肢體痛、噴嚏、咳嗽、目赤流淚、口渴,亦治瘟疫。
【臨床應用】
常用於小兒麻疹欲透不達,身熱頭痛,或有下痢以及流行性感冒、麻疹、猩紅熱、水痘、 衄 血、眼充血、皮膚病、扁桃腺炎、解酒毒等證。
|
Last update: May 6, 2005; 11:57 a.m. LA
|
|
|
|