|
clears wind heat, liver fire qing xiang
zi: decoction
used as drops stops nose bleeding; internal use
in heat, painful, swollen eyes, superficial visual
obstruction and cataracts caused by wind-heat
or liver fire.
ji quan hua zi: bleeding in hemorrhoids, diarrhea with red and
white muccus,
bleeding in menopause, yeast infections with red
or white discharge and various types of bleeding.
Seeds (zi) and flowers have the same medicinal effects.
青葙子煎劑點鼻止鼻血. 內服用于熱性眼腫痛﹐風熱肝火盛的
白內障。 雞冠花﹕用于痣瘡出血﹐紅白痢﹐紅白帶﹐各種出血。
青葙子與雞冠花可通用。子與花可通用。皆用于﹕急
性 結 膜 炎 , 虹 膜 炎 , 葡 萄 膜 炎 ,高 血 壓 ,
鼻 衄 , 皮 膚 風 熱 瘙 癢 , 疥 癩 。 |